三亞黃秋葵,,出口迪拜,!
Sanya yellow okra exported to Dubai!
時下,,正值三亞黃秋葵上市季,。今年,,三亞黃秋葵首次走出國門,,登上迪拜百姓餐桌,。春節(jié)前,,黃秋葵,、芒果,、木瓜等一批三亞農(nóng)產(chǎn)品搭乘專機(jī),從??诿捞m國際機(jī)場出發(fā)飛往迪拜,,該批果蔬抵達(dá)迪拜清關(guān)后,迅速被分揀運(yùn)送到各大商場,、超市酒店和餐廳,,讓迪拜的消費(fèi)者能第一時間品嘗。
It's currently the peak season for Sanya's okra harvest. This year, Sanya's okra has made its debut on the global stage by reaching Dubai households for the first time. Before the Spring Festival, a batch of Sanya-grown okra, mangoes, and papayas were airlifted to Dubai via charter flights departing from Haikou Meilan International Airport. After customs clearance in Dubai, these fresh agricultural products were quickly distributed to major supermarkets, hotels, and restaurants, allowing consumers in the UAE emirate to savor them firsthand.
由于三亞終年日照時間長,、氣溫高,,秋葵從下種到采摘僅需45天左右。截至目前,,三亞黃秋葵種植面積1萬多畝,,大多數(shù)是訂單式生產(chǎn),收購價保持在每公斤12元左右,,畝產(chǎn)量平均在3000至3500公斤,,年產(chǎn)值達(dá)5億元以上。
Thanks to Sanya's year-round abundant sunlight and warm climate, okra plants grow from seedling to harvest in just 45 days. As of now, Sanya's okra cultivation area spans over 10,000 mu (approximately 6,667 hectares), with most of the production organized through order-based contracts. The average purchase price per kilogram remains stable at around ¥12, yielding a per-mu yield of 3,000–3,500 kilograms annually. This results in an annual output value exceeding ¥500 million.
黃秋葵特色種植不僅為農(nóng)戶帶來收益,,還帶動周邊群眾就業(yè),,成為激活鄉(xiāng)村振興“新引擎”之一。如今,,黃秋葵產(chǎn)業(yè)已成為三亞農(nóng)業(yè)增效的新亮點(diǎn),。
The development of Sanya's specialty okra industry has not only generated substantial income for local farmers, but also created employment opportunities for surrounding communities, emerging as a "new engine" driving rural revitalization. Today, the okra sector has firmly established itself as a vibrant growth point for agricultural value-added in Sanya.
國際玉米技術(shù)創(chuàng)新與成果轉(zhuǎn)化中心
在三亞投用
The International Maize Technology Innovation and Achievement Transformation Center has officially opened in Sanya
近日,國際玉米技術(shù)創(chuàng)新與成果轉(zhuǎn)化中心在三亞崖州灣科技城建成投用,。這將有效助力海南統(tǒng)籌整合種業(yè)科技創(chuàng)新資源,,打造面向全球種業(yè)的創(chuàng)新策源地、科研主陣地,。
Recently, the International Maize Technology Innovation and Achievement Transformation Center was officially established and put into operation in Sanya's Yazhou Bay Science and Technology City. This initiative will effectively assist Hainan in integrating and consolidating resources for crop science and technological innovation, positioning the province as a global innovation hub and a primary research stronghold for the seed industry.
玉米是世界上種植面積最大的作物,,也是我國南繁種植面積最大的作物,,更是國際種業(yè)和中國種業(yè)市值最大的一個作物。海南是玉米南繁育種的重要基地,,在玉米產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域和創(chuàng)新鏈方面急需緊跟國內(nèi)發(fā)展重大需求和國際前沿發(fā)展趨勢,,在支撐性、前沿性和引領(lǐng)性方面開展探索,。
Corn is not only the most widely cultivated crop worldwide, but also the largest in terms of planting area and market value within China's southern hybridization breeding sector. As a key base for corn southward breeding in China, Hainan urgently needs to align its industrial development and innovation chain with both national strategic demands and global forefront trends in the seed industry and must proactively explore cutting-edge technologies in supportiveness, innovation leadership, and industry guidance.
2月22日,,在蒙特勒音樂節(jié)見!
On February 22nd, Join Us at the Montreux Jazz Festival Sanya!
三亞,,在萬象更新,,激情滿溢的二月,一則令人心潮澎湃的消息如同靈動的樂章般奏響 —— 蒙特勒(中國)爵士音樂節(jié)正式 “落戶” ,!瑞士蒙特勒爵士音樂節(jié)由克勞德·諾布斯(Claude Nobs)于1967年創(chuàng)立,,多年來一直是全球音樂界不容錯過的頂級盛事。三支國際優(yōu)秀的爵士融合樂隊(duì),,10位來自全球6個不同國家的藝術(shù)家,將帶著他們的音樂才華與熱情,,打卡三亞海岸景點(diǎn),,為數(shù)千名三亞市民與游客,帶來爵士,、流行,、布魯斯、融合,、靈魂,、放克、古典,、電子迷幻等多種曲風(fēng)的精彩表演,。
In the midst of February's renewal and vibrant energy in Sanya, a thrilling announcement reverberates like a lively symphony: the Montreux Jazz Festival China has officially "set its roots" here! Founded by Claude Nobs in 1967, the Swiss Montreux Jazz Festival has long been hailed as a pinnacle of global music excellence. This year, three internationally acclaimed jazz fusion bands and ten artists from six continents will bring their musical mastery and passion to Sanya's iconic coastal landmarks, delivering a kaleidoscope of genres including jazz, pop, blues, fusion, soul, funk, classical, and electronic psychedelic music to thousands of locals and visitors.
蒙特勒(中國)爵士音樂節(jié)的落地,將為三亞的國際音樂文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展注入新的活力,,同時也為國內(nèi)外音樂愛好者提供了一個近距離感受世界頂級音樂盛事的機(jī)會,。本次試聽盛宴免門票。讓大家在這個初春的三亞,,享受到一場難忘的音樂之旅,。
The establishment of Montreux Jazz Festival China marks a new chapter in Sanya's development of international music culture, injecting fresh vitality into the city's creative economy while offering music lovers worldwide a front-row experience of a world-class festival. Best of all, attending this auditory feast is completely free: let’s embrace the magic of early spring in Sanya and embark on an unforgettable musical journey!
三 亞 傳 媒 影 視
集 團(tuán) 媒 體 矩 陣
三亞黃秋葵,,出口迪拜,!
Sanya yellow okra exported to Dubai!
時下,正值三亞黃秋葵上市季,。今年,,三亞黃秋葵首次走出國門,,登上迪拜百姓餐桌。春節(jié)前,,黃秋葵,、芒果、木瓜等一批三亞農(nóng)產(chǎn)品搭乘專機(jī),,從??诿捞m國際機(jī)場出發(fā)飛往迪拜,該批果蔬抵達(dá)迪拜清關(guān)后,,迅速被分揀運(yùn)送到各大商場,、超市酒店和餐廳,讓迪拜的消費(fèi)者能第一時間品嘗,。
It's currently the peak season for Sanya's okra harvest. This year, Sanya's okra has made its debut on the global stage by reaching Dubai households for the first time. Before the Spring Festival, a batch of Sanya-grown okra, mangoes, and papayas were airlifted to Dubai via charter flights departing from Haikou Meilan International Airport. After customs clearance in Dubai, these fresh agricultural products were quickly distributed to major supermarkets, hotels, and restaurants, allowing consumers in the UAE emirate to savor them firsthand.
由于三亞終年日照時間長,、氣溫高,秋葵從下種到采摘僅需45天左右,。截至目前,,三亞黃秋葵種植面積1萬多畝,大多數(shù)是訂單式生產(chǎn),,收購價保持在每公斤12元左右,,畝產(chǎn)量平均在3000至3500公斤,年產(chǎn)值達(dá)5億元以上,。
Thanks to Sanya's year-round abundant sunlight and warm climate, okra plants grow from seedling to harvest in just 45 days. As of now, Sanya's okra cultivation area spans over 10,000 mu (approximately 6,667 hectares), with most of the production organized through order-based contracts. The average purchase price per kilogram remains stable at around ¥12, yielding a per-mu yield of 3,000–3,500 kilograms annually. This results in an annual output value exceeding ¥500 million.
黃秋葵特色種植不僅為農(nóng)戶帶來收益,,還帶動周邊群眾就業(yè),成為激活鄉(xiāng)村振興“新引擎”之一,。如今,,黃秋葵產(chǎn)業(yè)已成為三亞農(nóng)業(yè)增效的新亮點(diǎn)。
The development of Sanya's specialty okra industry has not only generated substantial income for local farmers, but also created employment opportunities for surrounding communities, emerging as a "new engine" driving rural revitalization. Today, the okra sector has firmly established itself as a vibrant growth point for agricultural value-added in Sanya.
國際玉米技術(shù)創(chuàng)新與成果轉(zhuǎn)化中心
在三亞投用
The International Maize Technology Innovation and Achievement Transformation Center has officially opened in Sanya
近日,,國際玉米技術(shù)創(chuàng)新與成果轉(zhuǎn)化中心在三亞崖州灣科技城建成投用,。這將有效助力海南統(tǒng)籌整合種業(yè)科技創(chuàng)新資源,打造面向全球種業(yè)的創(chuàng)新策源地,、科研主陣地,。
Recently, the International Maize Technology Innovation and Achievement Transformation Center was officially established and put into operation in Sanya's Yazhou Bay Science and Technology City. This initiative will effectively assist Hainan in integrating and consolidating resources for crop science and technological innovation, positioning the province as a global innovation hub and a primary research stronghold for the seed industry.
玉米是世界上種植面積最大的作物,也是我國南繁種植面積最大的作物,,更是國際種業(yè)和中國種業(yè)市值最大的一個作物,。海南是玉米南繁育種的重要基地,在玉米產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域和創(chuàng)新鏈方面急需緊跟國內(nèi)發(fā)展重大需求和國際前沿發(fā)展趨勢,,在支撐性,、前沿性和引領(lǐng)性方面開展探索。
Corn is not only the most widely cultivated crop worldwide, but also the largest in terms of planting area and market value within China's southern hybridization breeding sector. As a key base for corn southward breeding in China, Hainan urgently needs to align its industrial development and innovation chain with both national strategic demands and global forefront trends in the seed industry and must proactively explore cutting-edge technologies in supportiveness, innovation leadership, and industry guidance.
2月22日,,在蒙特勒音樂節(jié)見,!
On February 22nd, Join Us at the Montreux Jazz Festival Sanya!
三亞,,在萬象更新,激情滿溢的二月,,一則令人心潮澎湃的消息如同靈動的樂章般奏響 —— 蒙特勒(中國)爵士音樂節(jié)正式 “落戶” ,!瑞士蒙特勒爵士音樂節(jié)由克勞德·諾布斯(Claude Nobs)于1967年創(chuàng)立,多年來一直是全球音樂界不容錯過的頂級盛事,。三支國際優(yōu)秀的爵士融合樂隊(duì),,10位來自全球6個不同國家的藝術(shù)家,將帶著他們的音樂才華與熱情,,打卡三亞海岸景點(diǎn),,為數(shù)千名三亞市民與游客,帶來爵士,、流行,、布魯斯、融合,、靈魂,、放克、古典,、電子迷幻等多種曲風(fēng)的精彩表演,。
In the midst of February's renewal and vibrant energy in Sanya, a thrilling announcement reverberates like a lively symphony: the Montreux Jazz Festival China has officially "set its roots" here! Founded by Claude Nobs in 1967, the Swiss Montreux Jazz Festival has long been hailed as a pinnacle of global music excellence. This year, three internationally acclaimed jazz fusion bands and ten artists from six continents will bring their musical mastery and passion to Sanya's iconic coastal landmarks, delivering a kaleidoscope of genres including jazz, pop, blues, fusion, soul, funk, classical, and electronic psychedelic music to thousands of locals and visitors.
蒙特勒(中國)爵士音樂節(jié)的落地,將為三亞的國際音樂文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展注入新的活力,,同時也為國內(nèi)外音樂愛好者提供了一個近距離感受世界頂級音樂盛事的機(jī)會,。本次試聽盛宴免門票,。讓大家在這個初春的三亞,,享受到一場難忘的音樂之旅。
The establishment of Montreux Jazz Festival China marks a new chapter in Sanya's development of international music culture, injecting fresh vitality into the city's creative economy while offering music lovers worldwide a front-row experience of a world-class festival. Best of all, attending this auditory feast is completely free: let’s embrace the magic of early spring in Sanya and embark on an unforgettable musical journey!